Pytanie zadał(a) smile4vere, 23 lutego 2010, 12:03
A raczej amerykańską angielszczyznę ;] . Tak się składa że tłumaczę sobie różne wywiady , cytaty , które w oryginale są po angielsku/amerykańsku . I jest tam często taki zwrot - np " He was like 'What did you do?'" albo ...Więcej